Leiders a pornit cu stângul. Sindicaliştii: „E penibil”

Penibil a fost cuvântul pe care l-au folosit liderii sindicali din CE Oltenia atunci când au vorbit despre situaţia de luni, când Kalsu Leiders, noul membru al Directoratului, a avut nevoie de sprijinul soţiei pentru a se înţelege cu noii colegi. Leiders a intrat în şedinţă cu soţia, româncă, Leiders vorbeşte româneşte, dar nu foarte bine, motiv pentru care va folosi un traducător cât va fi nevoie, în activitatea sa de la CE Oltenia.

 Klaus Leiders a fost selectat de o firmă de recrutare pentru a face parte din conducerea CE Oltenia, El ar fi trebuit să înceapă munca pe 6 august, dar a venit la serviciu pe 22 august. El a ajuns la sediul companiei cu soţia sa, care a fost alături de el şi la prima şedinţă. L-a ajutat cu traducerea. Neamţul urmează nişte cursuri de limba română pentru a se putea înţelege cu noii colegi. Unii sindicalişti au privit cu umor situaţia, dar alţii au fost de-a dreptul scandalizaţi spunând că la CEO se discută şi chestiuni comerciale, secrete. La şedinţa de luni nu au fost secrete, ci doar prezentări şi discuţii libere, însă situaţia este tot ciudată. Sindicalistul Constantin Mitrescu speră că Leiders va învăţa repede româneşte.

 “Din păcate”

El este optimist deoarece îl cheamă Klaus, asemenea lui Klaus Iohannis. “E penibilă chestia asta. Sper să poată comunica cu ceilalţi membri ai directoratului, cu sindicatele. Cred că vor angaja un traducător. Poate în scurt timp va deveni un bun vorbitor de limba română. Tot un Klaus ne-a scăpat şi de Mickey Mouse, cel care transformase CE Oltenia într-o şandrama cu ajutorul lui Ciurel”, a spus Mitrescu. Un alt sindicalist, Adrian Marciuc, ar vrea să-l abordeze cu problema de la Cariera Jilţ, dar nu ştie dacă se va înţelege cu el. ”Mi se pare o treabă cam penibilă. Părerea mea e că se discută foarte multe lucruri care nu sunt pentru urechile tuturor. Dar dacă domnul director a venit şi o vrea să facă treabă, eu îi urez bun venit. Chiar vreau să avem o discuţie pe tema deblocării Jilţului şi sper să se implice în această problemă. Dacă a venit şi s-a hotărât să vină poate vrea să facă treabă“, a spus Marciuc.

Alţii i-au tradus numele în româneşte. “Ca să glumesc şi eu, mi-a spus un cunoscut că în germană acest nume al acestui domn înseamnă din “nefericire”, „din păcate”, sper că nu fie din nefericire şi pentru CE Oltenia”, a declarat Gabriel Căldăruşe. Noul membru al Directoratului se numeşte Klaus Leiders, iar leider, se traduce, într-adevăr „din păcate”.

Vizualizări: 2,778

Trimite pe WhatsApp

Alte articole din Economie:

Citește și: